|
Das Bildungsprojekt von Smaliyel
Ausbildung der Promotores in Francisco Gómez,
Francisco Villa und San Manuel
|
las
altas montañas
en las altas las altas montañas
pasó volando una paloma
al llegar en lo alto de un
cerro
empezó a llorar y llorar |
el tecolote
lo escuchó
que la paloma está llorando
paloma,
porque lloras? |
|
|
lloro porque
mis pobres crías
me lo robaron |
al pasar tres,
cuatro días
la paloma se echó a volar
a un lado del mar
porque su cría lo robaron |
|
|
Dieser Text wurde während eines
Poesie-Workshops im Rahmen der Promotoren-Ausbildung im November 2000
verfaßt. |
Die
hohen Berge
In den hohen Bergen
flog eine Taube
Als sie am Gipfel
eines Berges ankam
begann sie zu weinen
und zu weinen |
|
Der Uhu hörte die Taube weinen
Taube, warum weinst du?
Ich weine, weil sie mir meine armen Jungen geraubt haben
|
Nach drei,
vier Tagen
flog die Taube weiter
am Meeresufer entlang
weil sie ihre
Jungen geraubt hatten |
|